Mighty Notes en español (poder para el lápiz)

Con esto de la mejora continua personal, una idea que me caló profundamente después de leer “El monje que vendió su Ferrari“, de Robin S. Sharma, está uno siempre buscando nuevas formas de hacer las cosas. Así, y via Bandeja de entrada, topé con Mighty Notes, un método para tomar apuntes. Tras introducir en su web un correo electrónico (como bien dice el autor, si no te fías, introduce uno falso) me descargué un pdf en el que se explicaba el método en inglés. Me pareció interesante, y lo estoy probando. Lo he traducido para compartirlo, y creo que en breve estará la traducción disponible en la web del autor.

Conclusión

El sistema de Mighty Notes es simple, pero como cualquier habilidad, requiere un poco de práctica. Ve despacio y, al principio, utiliza una chuleta hasta que recuerdes como hacerlo. Crea nuevas etiquetas que se ajusten a tus necesidades. Con solo un pequeño esfuerzo, Mighty Notes se convertirá en un hábito que mejorará la compresión y la productividad.

Actualización: Bergonzini ha implementado una interesante aplicación web para utilizar Mighty Notes desde cualquier ordenador conectado a internet, pruebala en http://mnotes.bergonzini.com/

Actualización 11/07/2011: Rich Goidel, creador de Mighty Notes, se ha ofrecido a poner esta traducción en su sitio web, y me ha pedido que la retire de este post, el sistema es gratuíto pero le gusta saber quien lo utiliza, y estar en contacto con ellos, cosa que admiro y respeto.

10 comments to Mighty Notes en español (poder para el lápiz)

  • A mi también me gustó el método y lo implementé online http://mnotes.bergonzini.com/

  • Gracias por el pingback. Me alegro haya sido de utilidad el post.

  • @Bergonzini: genial aporte, muchas gracias, con tu permiso, lo incorporo al cuerpo del post.

    @Matt: de nada, quizás algún día profundice en los otros métodos que comentas en la entrada. Un detalle pasarte.

  • Interesante sistema de tomar nota, ¿lo utilizais habitualmente? Lo digo por el tema de las etiquetas, me da la sensación que hasta que no te acostumbras debes ir un poco perdido.

  • Jordi, gracias por tu comentario.

    He estado estos días haciendo pruebas, al final, uso unicamente tres o cuatro etiquetas. Me parece que las de la versión original están más orientadas a un director de proyectos y creo que la clave está en definir las tuyas propias.

  • Hello. This is Rich Goidel, inventor of the Mighty Notes methodology.

    First, I’d like to say that I’m glad about the interest in Mighty Notes — especially that you took the time and energy to translate it!

    I’m also impressed with Bergonzini’s online version of Mighty Notes.

    I’d like to discuss this matter further. As you can imagine, it’s of great interest to me, and I have some ideas I’d like to share. :-)

    Unfortunately, I do not speak Spanish. That may be a problem (but, since you translated the manuscript, not too much so, I hope). Please send me an email at your earliest convenience.

    – Rich Goidel

    Hola. Soy Rich goidel, creador de la metodología Mighty Notes.

    Antes de nada, me gustaría decir que estoy contento por el interés en Mighty Notes – especialmente por que te hayas tomado el tiempo y la energía necesarios para traducirlo!.

    Estoy también impresionado con la versión on line de Mighty Notes de Bergonzini.

    Me gustaría comentar este asunto más en profundidad. Como podeis imaginar, es de gran interés para mi, y tengo algunas ideas que me gustaría compartir :-).

    Desgraciadamente, no hablo español. Eso puede ser un problema (pero, como has traducido el manuscrito, espero que no demasiado). Por favor enviame un correo lo antes que puedas.

    – Rich Goidel

  • Estevo Raposo

    Me he puesto en contacto con Rich Goidel, y publicará la traducción al castellano de su trabajo. Me ha pedido que no lo publique en abierto (la verdad, no tiene mucho sentido que el autor solicite un correo electrónico para acceder a su trabajo, y que yo haya puesto la descripción sin más, pido disculpas).

    Espero que en breve esté disponible en su web el pdf en castellano, os mantengo informados.

  • Diego

    La traducción al español no se encuentra en la página de Mighty Notes, ni la encuentro en ninguna parte, podrías volver a subirla porfavor?
    Muchas Gracias!

  • es un buen método, más aun tomarlo por lal ocmputadora Mighty Notes, lo pondré en práctica

  • siempre han sido los mejores amigos de toda persona,leer muchos libros te permite aumentar tu acervo cultural, tenerlos de adorno en tu biblioteca no te sirve de nada, ojearlos es interesante pero lo es más aún cuando te apropias de lo que expresan, de lo que te quieren decir para que obtengas conocimientos.

Leave a Reply

  

  

  

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>